僕の世界は君を中心に
보쿠노 세카이와 키미오 츄신니
나의 세계는 너를 중심으로
回っていると言いっても過言じゃない
마왓테이루토 이잇테모 카곤쟈나이
돌고 있다고 해도 과언이 아니야
これから生み出す全てを
코레카라 우미다스 스베테오
이제부터 새로 만들어 낼 모든 것을
捧げても構わない
사사게테모 카마와나이
바쳐야 한다고 해도 상관없어
これにはあのクレオパトラでさえも
코레니와 아노 쿠레오파토라데사에모
여기에는 그 클레오파트라조차도
ご納得いただけるクオリティの
고낫토쿠 이타다케루 쿠오리티노
납득 할 만한 퀄리티를
ご提供となるはずだったのにな
고테이쿄토나루 하즈닷타노니나
제공 할 예정이었는데
いらないって言われりゃそれまで
이라나잇테 이와레랴 소레마데
필요 없다고 한다면 할 수 없지
僕は君の事が好きだけど
보쿠와 키미노코토가 스키다케도
나는 너를 좋아하지만
君は僕を別に好きじゃないみたい
키미와 보쿠오 베쯔니 스키쟈나이미타이
너는 날 별로 좋아하지 않는 것 같아
答えがあまりにシンプル過ぎて
코타에가 아마리니 신푸루스기테
대답이 너무 심플해서
もうね何も言えないね
모오네 나니모이에나이네
이제는 뭐라 말도 안 나와
ぐうの音も出ないってこの事だね
구우노네모 데나잇테 코노코토다네
찍소리도 못한다는 게 이런 거구나
でも気が済むまで
데모 키가 스무마데
그래도 직성이 풀릴 때까지
好きでいるけど
스키데이루케도
좋아 할 거지만
あんまり気にしないで
안마리 키니시나이데
별로 신경 쓰진 마
嫌われないように生きる僕では
키라와레나이요오니 이키루 보쿠데와
미움 받지 않도록 살아가는 나인데
君には好かれないって一体何なんだい
키미니와 스카레나잇테 잇타이난난다이
넌 날 좋아하지 않는다니, 도대체 뭐야
フラれてからずっと考えてるけど
후라레테카라 즛도 캉가에테루케도
차였을 때부터 계속 생각하고 있지만
謎は深まるばかり
나조와 후카마루 바카리
수수께끼는 깊어지기만 해
これには あの少年名探偵でさえも
코레니와 아노 쇼넨메이탄테이데사에모
이건 그 소년명탐정조차
途中で泣き出して家に帰ります
도츄데 나키다시테 이에니 카에리마스
도중에 울면서 집으로 돌아갈 거야
誰より大事にしたいと思う
다레요리 다이지니시타이토오모우
그 누구보다 널 소중히 대하고 싶다고 생각하는데
僕じゃなんでダメなんだろうな
보쿠쟈 난데 다메난다로오나
나는 왜 안 되는 걸까
僕は君の事が好きだけど
보쿠와 키미노코토가 스키다케도
나는 너를 좋아하지만
君は僕を別に好きじゃないみたい
키미와 보쿠오 베쯔니 스키쟈나이미타이
너는 날 별로 좋아하지 않는 것 같아
彼氏がいるわけじゃないみたいだし
카레시가 이루와케쟈 나이미타이다시
남자친구가 있는 것도 아닌 것 같고
そうか 好みじゃないのね
소오카 코노미쟈나이노네
그렇구나, 취향이 아닌 거구나
絶望って言葉がぴったりだね
제쯔봇테 코토바가 핏타리다네
절망이란 말이 딱 들어맞네
押しても駄目なら
오시테모 다메나라
밀어도 안 된다면
引いてみようかな
히이테미요오카나
당겨볼까
いやきっと気付かれもしない
이야 킷토 키쯔가레모시나이
아니, 분명 눈치 채지도 못하겠지
本当に僕が欲しかったものは
혼토니 보쿠가 호시캇타모노와
정말로 내가 원했던 것은
ちゃんと言えたんだって記憶でも
챤토 이에탄닷테 기오쿠데모
제대로 말했다고 기억하는데
明日の強い自分でもなくて
아시타노 쯔요이 지분데모나쿠테
내일의 강한 나, 자신도 아닌
君なんだ 君が欲しかったんだ
키미난다 키미가 호시캇탄다
너야, 너를 원했던 거야
僕は君の事が好きだけど
보쿠와 키미노코토가 스키다케도
나는 너를 좋아하지만
君は僕を別に好きじゃないみたい
키미와 보쿠오 베쯔니 스키쟈나이미타이
너는 날 별로 좋아하지 않는 것 같아
それなら仕方ないってならなくて
소레나라 시카타나잇테 나라나쿠테
'그렇다면 어쩔 수 없지'가 되지 않아서
今日も行き場の無い想い
쿄모 이키바노 나이오모이
오늘도 갈 곳 없는 이 마음
身体中に詰め込んでパンパンだぜ
카라다츄니 쯔메콘데 팡팡다제
몸 속에 가득 담아서 빵빵해
もうやけくそだって
모오 야케쿠소닷테
이제는 자포자기라고
バカなフリして
바카나 후리시테
바보인 척 하면서
来週また言ってみようかな
라이슈 마타 잇테미요오카나
다음 주에 다시 말해볼까
毎週言ってみようかな
마이슈 잇테미요오카나
매주 말해볼까