ふとした時に出てくる
후토시타 토키니 데테 쿠루
우연한 순간에 나온
あの娘に似合わず下品な口癖はきっと
아노 코니 니아와즈 게힌나 쿠치구세와 킷토
저 여자에게 어울리지 않는 천한 말버릇은 분명
そうだ深夜のナビゲーターからの
소우다 신야노 나비게-타-카라노
그래 심야의 라디오 나레이터에게
お下がりに違いない
오사가리니 치가이나이
옮은 것이 틀림 없어
かたや僕は夜な夜な
카타야 보쿠와 요나요나
한편 나는 매일 밤
君の心震わすような
키미노 코코로 후루와스 요우나
네 마음을 흔들 수 있을 것 같은
言葉、音、考えてはわからなくなって
코토바 오토 캉가에테와 와카라나쿠 낫테
말, 음악을 생각하다가는 뭐가 뭔지 모르게 되어
CD聴いてラジオ聴いてつべ観たりして
시디 키이테 라지오 키이테 츠베 미타리 시테
CD를 듣고 라디오를 듣고 유튜브를 보거나 하다가
そんで今に至りついに目を閉じる
손데 이마니 이타리 츠이니 메오 토지루
그래서 지금에 이르러 드디어 눈을 감아
じゃあね 今日観た聴いたアレやコレ
쟈아네 쿄- 미타 키이타 아레야 코레
안녕 오늘 보고 들었던 이거나 저거
じゃあね また二十四時間後にね
쟈아네 마타 니쥬우요지칸고니네
안녕 또 24시간 뒤에 봐
じゃあね 僕らだけの秘密だよ
쟈아네 보쿠라다케노 히미츠다요
안녕 우리들만의 비밀이야
じゃあね 寝る前の何よりも大好きな時間
쟈아네 네루 마에노 나니요리모 다이스키나 지칸
안녕 자기 전의 무엇보다도 가장 좋아하는 시간
至らないことも至り過ぎも
이타라나이 코토모 이타리스기모
도달하지 못한 것도 너무 나간 것도
昼間の有難くもない出来事はみんな
히루마노 아리가타쿠모 나이 데키고토와 민나
점심 때의 반갑지 않은 갑작스런 일들은 모두
僕が目を閉じた頃に現れて
보쿠가 메오 토지타 코로니 아라와레테
내가 눈을 감을 때쯤에 나타나서
リピートをやめてくれない
리피-토오 야메테 쿠레나이
반복하는 걸 멈추지 않아
じゃあね 今日観た聴いたアレやコレ
쟈아네 쿄- 미타 키이타 아레야 코레
안녕 오늘 보고 들은 이거나 저거
じゃあね また二十四時間後にね
쟈아네 마다 니쥬우요지칸고니네
안녕 또 24시간 뒤에 봐
じゃあね 僕らだけの秘密だよ
쟈아네 보쿠라다케노 히미츠다요
안녕 우리들만의 비밀이야
じゃあね 寝る前の何よりも大好きな時間
쟈아네 네루 마에노 나니요리모 다이스키나 지칸
안녕 자기 전의 무엇보다도 가장 좋아하는 시간
ずっと夜の中に居たいよ
즛토 요루노 나카니 이타이요
계속 밤중에 있고 싶어
太陽は昇らず月が輝く
타이요우와 노보라즈 츠키가 카가야쿠
태양은 뜨지 않고 달이 빛나는
そんな夜の中に居たいよ
손나 요루노 나카니 이타이요
그런 밤중에 있고 싶어
太陽早いよ もうちょっとこのままで居させてよ
타이요우 하야이요 모- 춋토 코노마마데 이사세테요
태양님 너무 빨라요 좀 더 이대로 있게 해 줘요