In a manner of speaking
-Nouvelle Vague-
in a manner of speaking
(말하자면)
I just want to say that I could never forget the way
(난 단지 그 길을 잊을 수 없다고 말하고 싶을뿐이예요)
you told me everything by saying nothing
(당신은 내게 모든것이 아무것도 아니라고 말했죠 )
in a manner of speaking I don´t understand
(말하자면 난 이해할 수 없어요 )
how love in silence becomes reprimand
(어떻게 침묵의 사랑이 비난이 되는지 )
but the way that I feel about you is beyond words
(하지만 내가 당신을 느끼는 그 길은 한마디말들 이상이예요 )
oh give me the words,
give me the words that tell me nothing
(내게 그 한마디만 말해줘요,
아무것도 아니라고 한마디만 말해줘요 )
oh give me the words
give me the words that tell me everything
(한마디만 말해줘요,
내게 모든것을 말해준다는 한마디만 말해줘요 )
in a manner of speaking
(말하자면)
semantics won´t do in this life that we live we only make do
(의미론들은 우리가 단지 대용품으로 사는 삶에 지나지않아요)
the way that we feel might have to be sacrificed
(우리가 느끼는 그 길이 희생되야 될지몰라요 )
so in a manner of speaking I just want to say
(그러니깐 말하자면 난 말하고싶어요 )
that just like you I should find a way to tell you everything
by saying nothing
(당신이 모두 아무것도 아니라고 말한 그 길을 찾아야만해요)
oh give me the words,
give me the words that tell me nothing
(내게 그 한마디만 말해줘요,
아무것도 아니라고 한마디만 말해줘요)
oh give me the words
give me the words that tell me everything
(한마디만 말해줘요,
내게 모든것을 말해준다는 한마디만 말해줘요)
-----------------
In a manner of speaking
Nouvelle Vague
romanize Korean
-Nouvelle Vague-
in a manner of speaking
(말하자면)
I just want to say that I could never forget the way
(난 단지 그 길을 잊을 수 없다고 말하고 싶을뿐이예요)
you told me everything by saying nothing
(당신은 내게 모든것이 아무것도 아니라고 말했죠 )
in a manner of speaking I don´t understand
(말하자면 난 이해할 수 없어요 )
how love in silence becomes reprimand
(어떻게 침묵의 사랑이 비난이 되는지 )
but the way that I feel about you is beyond words
(하지만 내가 당신을 느끼는 그 길은 한마디말들 이상이예요 )
oh give me the words,
give me the words that tell me nothing
(내게 그 한마디만 말해줘요,
아무것도 아니라고 한마디만 말해줘요 )
oh give me the words
give me the words that tell me everything
(한마디만 말해줘요,
내게 모든것을 말해준다는 한마디만 말해줘요 )
in a manner of speaking
(말하자면)
semantics won´t do in this life that we live we only make do
(의미론들은 우리가 단지 대용품으로 사는 삶에 지나지않아요)
the way that we feel might have to be sacrificed
(우리가 느끼는 그 길이 희생되야 될지몰라요 )
so in a manner of speaking I just want to say
(그러니깐 말하자면 난 말하고싶어요 )
that just like you I should find a way to tell you everything
by saying nothing
(당신이 모두 아무것도 아니라고 말한 그 길을 찾아야만해요)
oh give me the words,
give me the words that tell me nothing
(내게 그 한마디만 말해줘요,
아무것도 아니라고 한마디만 말해줘요)
oh give me the words
give me the words that tell me everything
(한마디만 말해줘요,
내게 모든것을 말해준다는 한마디만 말해줘요)
-----------------
In a manner of speaking
Nouvelle Vague