片っぽで丸を作って
카탓포데 마루오 츠쿳테
한 쪽을 원으로 만들어
しっかり持ってて
싯카리 못테테
잘 쥐고서
もう片っぽでその丸の後ろを
모오 카탓포데 소노마루노 우시로오
다른 한 쪽으로 그 원의 뒷부분을
ぐるっと回って
구룻토 마왓테
둥글게 돌아서
間にできたポッケに入って
아이다니 데키타 폿케니 하잇테
그 사이에 생긴 구멍에 들어가고
出て来るの待ってて
데테쿠루노 맛테테
나오는 걸 기다려서
出てきたところを迎えにきて
데테키타 토코로오 무카에니키테
빠져나온 부분을 마중나가서
「せーの」で引っぱって
「세-노」 데 힛팟테
「하나 둘」로 당겨서
はじめはなんとも
하지메와 난토모
처음엔 별 거 없는
情けない形だとしても
나사케나이 카타치다토시테모
한심한 모양이라해도
同じだけ力を込めて
오나지다케 치카라오 코메테
같은 양의 힘을 실어서
羽根は大きく
하네와 오오키쿠
날개는 크게
結び目は固く
무스비메와 카타쿠
묶는 정도는 단단하게
なるようにきつく
나루요오니 키츠쿠
될 수있도록 꽉
結んでいてほしいの
무슨데이테호시이노
묶어 줬으면 해
腕はここに
우데와 코코니
팔은 여기에
想い出は遠くに
오모이데와 토오쿠니
추억은 멀리에
置いておいてほしい
오이테오이테 호시이
둬 줬으면 좋겠어
ほしいの
호시이노
그렇게 해줘
片っぽでも引っ張っちゃえば
카탓포데모 힛팟챠에바
한 쪽만 당겨도
ほどけちゃうけど
호도케챠우케도
풀어져버리지만
作ったもの壊すのは
츠쿳타모노 코와스노와
만들어진 걸 망가트리는 건
遥かに 簡単だけど
하루카니 칸탄다케도
매우 간단하지만
だけどほどく時も
다케도 호도쿠토키모
하지만 풀어버릴 때도
そう、ちゃんと
소오, 챤토
그래, 제대로
同じようにね
오나지요오니네
똑같이 하면 돼
分かってるよ
와캇테루요
알고 있어
でもできたらね
데모 데키타라네
하지만 할 수 있다면이야
「せーの」で引っ張って
「세-노」 데 힛팟테
「하나 둘」 로 당겨서
ほどけやしないように
호도케야시나이요오니
풀려버리지 않도록
と願って力込めては
토 네갓테 치카라 코메테와
원하면서 실은 힘은
広げすぎた羽根に
히로게스기타 하네니
너무 펼쳐버린 날개 때문에
戸惑う
토마도우
당황스러워
羽根は大きく
하네와 오오키쿠
날개는 크게
結び目は固く
무스비메와 카타쿠
묶는 정도는 단단하게
なるようにきつく
나루요오니 키츠쿠
될 수있도록 꽉
結んでいてほしいの
무슨데이테호시이노
묶어 줬으면 해
夢はここに
유메와 코코니
꿈은 여기에
想い出は遠くに
오모이데와 토오쿠니
추억은 멀리에
気付けばそこにあるくらいがいい
키즈케바 소코니 아루쿠라이가 이이
아차할 때 옆에 있는 정도가 좋아
黙って引っ張ったりしないでよ
다맛테 힛팟타리 시나이데요
묵묵히 당기거나 하지말아줘
不格好な蝶にしないでよ
부캇코오나 쵸오니 시나이데요
이상한 나비로 묶지말아줘
結んだつもりがほどいていたり
무슨다츠모리가 호도이테타리
묶었다고 생각했지만 풀려버리거나
緩めたつもりが締めていたり
유루메타츠모리가 시메테이타리
살짝 묶을 생각이였는데 꽉 묶이거나
この蒼くて広い世界に
코노 아오쿠테 히로이 세카이니
푸르르고 넓은 세상에서
無数に 散らばった中から
무수우니 치라밧타 나카카라
무수하게 흩날렸던 가운데서
別々に二人選んだ糸を
베츠베츠니 후타리 에란다 이토오
각각 두 사람이 선택한 끈을
お互いたぐり寄せ合ったんだ
오타가이 타구리 요세앗탄다
서로가 줄을 당기듯 끌어 당겼어
結ばれたんじゃなく結んだんだ
무스바레탄쟈나쿠 무슨단다
맺어진 게 아닌 맺은 거야
二人で「せーの」で引っ張ったんだ
후타리데 「세-노」 데 힛팟탄다
둘이서 「하나 둘」로 끌어 당긴 거야
大きくも 小さくも
오오키쿠모 치이사쿠모
너무 크지도 작지도
なりすぎないように
나리스기나이요오니
않을 수 있도록
力を込めたんだ
치카라오 코메탄다
힘을 주었어
この蒼くて広い世界に
코노 아오쿠테 히로이 세카이니
푸르르고 넓은 세상에서
無数に 散らばった中から
무수우니 치라밧타 나카카라
무수하게 흩날렸던 가운데서
別々に二人選んだ糸を
베츠베츠니 후타리 에란다 이토오
각각 두 사람이 선택한 끈을
お互いたぐり寄せ合ったんだ
오타가이 타구리 요세앗탄다
서로가 줄을 당기듯 끌어 당겼어
結ばれたんじゃなく結んだんだ
무스바레탄쟈나쿠 무슨단다
맺어진 게 아닌 맺은 거야
二人で「せーの」で引っ張ったんだ
후타리데 「세-노」 데 힛팟탄다
둘이서 「하나 둘」로 끌어 당긴 거야
大きくも 小さくも
오오키쿠모 치이사쿠모
너무 크지도 작지도
なりすぎないように
나리스기나이요오니
않을 수 있도록
力を込めたんだ
치카라오 코메탄다
힘을 주었어