xxxHOLiC 2기 ED-かげろう(하루살이)
歌:BUCK-TICK
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
目(め)に映(うつ)るのが惡(わる)い夢(ゆめ)なら
메니 우츠루노가 와루이 유메나라
눈에 비치는 것이 나쁜 꿈이라면
目(め)をつぶるのは惡(わる)い癖(くせ)なの
메오 츠부루노와 와루이 쿠세나노
눈을 감는 것은 나쁜 버릇일까
ただ今(いま)だけは醉(よ)いしれていたい
타다 이마다케와 요이시레테이타이
그저 지금만은 술에 취해 있고 싶어
ラム酒(しゅ)の海(うみ)に沈(しず)む太陽(たいよう)
라무슈노 우미니 시즈무 타이요오
럼주의 바다에 잠기는 태양
狂(くる)おしい 誰(だれ)かの名前(なまえ) 口(くち)ずさむ
쿠루오시이 다레카노 나마에 쿠치즈사무
미친 듯이 누군가의 이름을 흥얼거려
なんて素敵(すてき)な この世(よ)は夢(ゆめ)だ
나은테 스테키나 코노 요와 유메다
이렇게나 아름다운 이 세상은 꿈이다
あなたと夢(ゆめ)で會(あ)える
아나타토 유메데 아에루
당신과 꿈에서 만날 수 있어
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
あなたを想(おも)えば 夢(ゆめ)に夢(ゆめ)に夢見(ゆめみ)る
아나타오 오모에바 유메니 유메니 유메미루
당신을 생각하면 꿈에 꿈에 꿈을 꿔
溢(あふ)れる悅(よろこ)び 永久(とわ)に永久(とわ)に
아후레루 요로코비 토와니 토와니
넘치는 기쁨 영원히 영원히
燃(も)え盡(つ)きてゆく 夢(ゆめ)のかがり火(び)
모에츠키테유쿠 유메노 카가리비
타들어가는 꿈의 화톳불
波(なみ)に煌(きら)めく命(いのち)の殘滓(ざんし)
나미니 키라메쿠 이노치노 자은시
물결 위에 빛나는 생명의 잔재
狂(くる)おしい 誰(だれ)かの面影(おもかげ) 搖(ゆ)れている
쿠루오시이 다레카노 오모카게 유레테이루
미친 듯이 누군가의 모습이 흔들리고 있어
舞(ま)い上(あ)がる樣(よう)に 舞(ま)い散(ち)る樣(よう)に
마이아가루 요오니 마이치루 요오니
날아오르듯이 내려앉듯이
あなたと夢(ゆめ)で踊(おど)る
아나타토 유메데 오도루
당신과 꿈에서 춤추리
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
あなたを想(おも)えば 夢(ゆめ)に夢(ゆめ)に夢見(ゆめみ)る
아나타오 오모에바 유메니 유메니 유메미루
당신을 생각하면 꿈에 꿈에 꿈을 꿔
溢(あふ)れる悅(よろこ)び 永久(とわ)に永久(とわ)に
아후레루 요로코비 토와니 토와니
넘치는 기쁨 영원히 영원히
愛(いと)おしい あなたを想(おも)い闇(やみ)驅(か)ける
이토오시이 아나타오 오모이 야미카케루
사랑스러운 당신을 생각하며 어둠을 달려가
扉(とびら)が開(ひら)く 世界(せかい)が開(ひら)く
토비라가 히라쿠 세카이가 히라쿠
문이 열리고 세계가 열리는
この世(よ)に生(い)きた證(あかし)
코노 요니 이키타 아카시
이 세상에 살았던 증거
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
あなたを想(おも)えば 夢(ゆめ)に夢(ゆめ)に夢見(ゆめみ)る
아나타오 오모에바 유메니 유메니 유메미루
당신을 생각하면 꿈에 꿈에 꿈을 꿔
溢(あふ)れる悅(よろこ)び 永久(とわ)に永久(とわ)に
아후레루 요로코비 토와니 토와니
넘치는 기쁨 영원히 영원히
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
あなたを想(おも)えば 夢(ゆめ)に夢(ゆめ)に夢見(ゆめみ)る
아나타오 오모에바 유메니 유메니 유메미루
당신을 생각하면 꿈에 꿈에 꿈을 꿔
溢(あふ)れる悅(よろこ)び 永久(とわ)に永久(とわ)に
아후레루 요로코비 토와니 토와니
넘치는 기쁨 영원히 영원히
薄紅(うすべ?
romanize Korean
歌:BUCK-TICK
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
目(め)に映(うつ)るのが惡(わる)い夢(ゆめ)なら
메니 우츠루노가 와루이 유메나라
눈에 비치는 것이 나쁜 꿈이라면
目(め)をつぶるのは惡(わる)い癖(くせ)なの
메오 츠부루노와 와루이 쿠세나노
눈을 감는 것은 나쁜 버릇일까
ただ今(いま)だけは醉(よ)いしれていたい
타다 이마다케와 요이시레테이타이
그저 지금만은 술에 취해 있고 싶어
ラム酒(しゅ)の海(うみ)に沈(しず)む太陽(たいよう)
라무슈노 우미니 시즈무 타이요오
럼주의 바다에 잠기는 태양
狂(くる)おしい 誰(だれ)かの名前(なまえ) 口(くち)ずさむ
쿠루오시이 다레카노 나마에 쿠치즈사무
미친 듯이 누군가의 이름을 흥얼거려
なんて素敵(すてき)な この世(よ)は夢(ゆめ)だ
나은테 스테키나 코노 요와 유메다
이렇게나 아름다운 이 세상은 꿈이다
あなたと夢(ゆめ)で會(あ)える
아나타토 유메데 아에루
당신과 꿈에서 만날 수 있어
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
あなたを想(おも)えば 夢(ゆめ)に夢(ゆめ)に夢見(ゆめみ)る
아나타오 오모에바 유메니 유메니 유메미루
당신을 생각하면 꿈에 꿈에 꿈을 꿔
溢(あふ)れる悅(よろこ)び 永久(とわ)に永久(とわ)に
아후레루 요로코비 토와니 토와니
넘치는 기쁨 영원히 영원히
燃(も)え盡(つ)きてゆく 夢(ゆめ)のかがり火(び)
모에츠키테유쿠 유메노 카가리비
타들어가는 꿈의 화톳불
波(なみ)に煌(きら)めく命(いのち)の殘滓(ざんし)
나미니 키라메쿠 이노치노 자은시
물결 위에 빛나는 생명의 잔재
狂(くる)おしい 誰(だれ)かの面影(おもかげ) 搖(ゆ)れている
쿠루오시이 다레카노 오모카게 유레테이루
미친 듯이 누군가의 모습이 흔들리고 있어
舞(ま)い上(あ)がる樣(よう)に 舞(ま)い散(ち)る樣(よう)に
마이아가루 요오니 마이치루 요오니
날아오르듯이 내려앉듯이
あなたと夢(ゆめ)で踊(おど)る
아나타토 유메데 오도루
당신과 꿈에서 춤추리
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
あなたを想(おも)えば 夢(ゆめ)に夢(ゆめ)に夢見(ゆめみ)る
아나타오 오모에바 유메니 유메니 유메미루
당신을 생각하면 꿈에 꿈에 꿈을 꿔
溢(あふ)れる悅(よろこ)び 永久(とわ)に永久(とわ)に
아후레루 요로코비 토와니 토와니
넘치는 기쁨 영원히 영원히
愛(いと)おしい あなたを想(おも)い闇(やみ)驅(か)ける
이토오시이 아나타오 오모이 야미카케루
사랑스러운 당신을 생각하며 어둠을 달려가
扉(とびら)が開(ひら)く 世界(せかい)が開(ひら)く
토비라가 히라쿠 세카이가 히라쿠
문이 열리고 세계가 열리는
この世(よ)に生(い)きた證(あかし)
코노 요니 이키타 아카시
이 세상에 살았던 증거
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
あなたを想(おも)えば 夢(ゆめ)に夢(ゆめ)に夢見(ゆめみ)る
아나타오 오모에바 유메니 유메니 유메미루
당신을 생각하면 꿈에 꿈에 꿈을 꿔
溢(あふ)れる悅(よろこ)び 永久(とわ)に永久(とわ)に
아후레루 요로코비 토와니 토와니
넘치는 기쁨 영원히 영원히
薄紅(うすべに)亂(みだ)れて 眞夏(まなつ)の夜(よ)の夢夢(ゆめゆめ)
우스베니 미다레테 마나츠노 요노 유메유메
연분홍빛에 흐트러져서 한여름밤의 꿈들
飛(と)び立(た)つかげろう 戀焦(こいこ)がれる
토비타츠 카게로오 코이코가레루
날아오르는 하루살이 사랑에 애태우네
あなたを想(おも)えば 夢(ゆめ)に夢(ゆめ)に夢見(ゆめみ)る
아나타오 오모에바 유메니 유메니 유메미루
당신을 생각하면 꿈에 꿈에 꿈을 꿔
溢(あふ)れる悅(よろこ)び 永久(とわ)に永久(とわ)に
아후레루 요로코비 토와니 토와니
넘치는 기쁨 영원히 영원히
薄紅(うすべ?