たとえ空が崩れ落ちても
타토에소라가쿠즈레오치테모
きみのそばで歌をうたおう
키미노소바데우타오우타오우
どんな音も怖くないように
돈나 오토모 토와쿠나이요우니
もっともっと大きく歌おう
못토못토오오키쿠우타오우
砂浜に埋もれても
즈나하마니우모레테모
響き続けるレコード
히비키쯔즈케루 레코-도
やめらんない とめらんない
야메란나이 토메란나이
遺伝子に組みこまれてる、
이덴시니쿠미 토마레테루
愛を愛する本能
아이오아이스루혼노오
いいじゃない 大丈夫
이이쟈나이 다이죠우부
始まりはその次元から
하지마리와소노지겐카라
恋に恋する自分ら
코이니코이스루지분라
甘くて塩からい
아마쿠테시오카라이
感動の涙 きみと分けあえる
간도우노나미타키미토아케아에루
もしもきみが崩れ落ちたら
모시모키미가쿠즈레오치타라
そっとそっと ティッシュをわたそう
솟토솟토 잇슈우오와타소우
けして人を傷つけぬよう
케시테히토오키즈쯔케누요우
人は知恵をまわし続けた
히토와지에오마와시쯔즈케타
砂浜で ふたりして
즈나하마데 후타리시테
くるまれているブランケット
쿠루마레테이루 블랑켓
隕石が降る時も
인세키가후루토키모
離れずにすごしていたい
하나레즈니스고시테이타이
最後の晩餐 何がいい
사이고노빵상 나니가이이
たべさせてくれる指、
타베사세테쿠레루유비
キスしたら
키즈시타라
それで哀しみ忘れてしまうものでしょう?
소레데카나시미와스레테시마우모노데시요우?
甘くて塩からい
아마쿠테시오가라이
溶けだしそうな ハチミツとフロマージュ
도케다시소우나 하치미쯔토 프로마주
愛で胸がふるえだしても
아이무네가후루에다시테모
きみのそばで髪をとかそう
키미노소바데카이오토카소우
花をさして 平気なふりで
하나오사시테 헤이키나후리데
自分らしく 笑っていよう
지분라시쿠 와라앗테이요우
どこまでもかわいくて
도코마데모 카와이쿠테
たまらないよと思って
타마라나이요토오못테
たとえ空が崩れ落ちても
타토에소라가 후즈레오치테모
きみのそばで歌をうたおう
키미노소바데우타오우타오우
どんな音も怖くないように
돈나오토모 토와쿠나이요우니
もっともっと大きく歌おう
못토못토 오오키쿠우타오우
いつか消える その日がきても
이쯔카키에루 소노히가키테모
きっときっと また会えるでしょう
킷토킷토 마타아우에루데시요우
砂浜に埋もれても
스나하마니우모레테모
響き続けるレコード
히비키쯔즈케루 레코-도
永遠に
에이엔니